«Todo empezó con una portada para mi traducción de la novela del Nobel islandés Halldór K. Laxness (1955) «La base atómica (Ed. Cátedra, 1989)». Hallgrímur Helgason (en la foto) había expuesto varias de sus obras en una galería de Reikiavik con figuras que se asemejaban a la época azul de Picasso aunque, una de ellas, titulada «N.A.T.O» (1984), reflejaba bien el contenido de la novela que había traducido, así que en el otoño de 1988 le escribí a Nueva York donde residía por esos años.(Nota en la postal: Museo de Kjarval 6.11.2024. Para Eythór con un saludo islandés. Divertido haberte conocido finalmente).

EYTHÓR YRAOLA. (14 de noviembre de 2024). Todo empezó con una portada para mi traducción de la novela del Nobel islandés Halldór K. Laxness (1955) «La base atómica (Ed. Cátedra, 1989)». Hallgrímur Helgason había expuesto varias de sus obras en una galería de Reikiavik con figuras que se asemejaban a la época azul de Picasso aunque, una de ellas, titulada «N.A.T.O» (1984), reflejaba bien el contenido de la novela que había traducido, así que en el otoño de 1988 le escribí a Nueva York donde residía por esos años. Hallgrímur me contestó con gran amabilidad informándome de que la pintura realizada en 1984 se había vendido a un constructor llamado John Zelewsky y podía localizarle en el barrio de Breiðholt en Reikiavik, donde podría tomarle una fotografía para mi libro. El autor estaba altamente sorprendido de que su obra reflejara bien la novela del premio nobel islandés. Corría pues el otoño de 1988 y desde entonces ha llovido, nevado, soplado vientos huracanados, sin contar los terremotos y erupciones volcánicas ocasionales que también han sobrevenido en la isla para sobresalto de los isleños y otros europeos porque incluso llegaron a interrumpir el tráfico aéreo en Europa durante días. Y, por otra parte, emigré de Islandia a la bella Noruega durante unos buenos años, un país de grandiosidades geológicas que asusta: la soledad es inmensa, la tierra de roca desnuda, los bosques impenetrables, las montañas un delirio mineral y los fiordos no llegan a ninguna parte, pero donde los noruegos se pasean por su país con la misma naturalidad que lo hacen los madrileños por la Plaza Mayor.

Eythór Yraola en la exposición de Hallgrímur Helgason

HAY PAÍSES DULCES, SOLEADOS, CON GENTE AMABLE, TIERRAS LLENAS DE GRACIA, con rincones frescos, de colinas fáciles alejadas de una naturaleza bestial. Así que con el paso del tiempo y el azar del destino emigré de nuevo a la “España de los patios, de la piedra piadosa de las catedrales y santuarios, de la hombría de bien y de la caudalosa amistad, la España del ibero, del celta, del cartaginés y de Roma, de la otra guitarra, la desgarrada” (J.L. Borges: España) a una España madre de ríos y espadas que no pude olvidar porque inseparablemente estaba en mí sin saberlo. Y así recalé como un náufrago a la deriva en Majadahonda, esta villa señorial con un imponente casco histórico florentino donde el arte y las flores florecen (valga el ripio) por todas las esquinas del municipio para solaz de sus vecinos.

«Como además de la portada del libro, que me llevó a escribirle en 1988, había pintado un óleo sobre Mariupol (Ucrania), y yo escrito, casualmente, un ensayo sobre la Guerra en Ucrania, los hilos del destino volvieron a unirse entre nosotros en un encuentro mágico.»

Hallgrímur retrató a Putin y a Jón Gnarr, el humorista y ex alcalde de la ciudad de Reikiavik que ganó la alcaldía en 2014 con su formación política llamada «El Mejor Partido».

HALLGRÍMUR HELGASON ES UN AFAMADO ESCRITOR Y PINTOR ISLANDÉS. En los ochenta estudió Artes Visuales en Islandia y Alemania aunque pronto comenzó a mostrar su talento artístico con paisajes románticos inspirados en la naturaleza islandesa. A finales de los ochenta vivió en Nueva York y expuso en las galerías Hal Bromm y Stux, al tiempo que dirigía un programa de radio llamado «Radio Manhattan» en el que narraba la vida en la Gran Manzana. De la pintura pasó a la novela en 1990 con su primera obra «Hella», que narra la historia de una adolescente que va madurando en la Islandia rural. Entre 1990-1995 vivió en París, donde abandonó los paisajes para centrarse en las figuras humanas en tono azul características de su obra. Además, prosiguió escribiendo, publicó «Todo va a salir bien» (1994), una novela que narra la vida exitosa de una actriz a la que todo le sale mal e ironiza la cultura de perseguir el éxito a toda costa. La obra fue representada en el Teatro Nacional de Islandia.

«(Nota en la postal: Museo de Kjarval 6.11.2024. Para Eythór con un saludo islandés. Divertido haberte conocido finalmente)»

101 es el barrio céntrico de la ciudad, llevada a la pantalla y protagonizada por Victoria Abril,

CON GRAN DIFERENCIA DE SUS OTRAS OBRAS, HALLGRÍMUR SE DIO A CONOCER FUERA DE ISLANDIA POR SU NOVELA «101 REIKIAVIK», (101 es el barrio céntrico de la ciudad) llevada a la pantalla y protagonizada por Victoria Abril, que se enamora de un vago llamado Hlynur Björn quien, abrumado por la vida sexual de su madre, le presenta a Lola, con quien sale del armario ya embarazada. A esta comedia nórdica siguió una novela, «El Escritor de Islandia» (2001), en lo que se interpretó como una parodia del nobel islandés Halldór K. Laxness que causó cierto escándalo y ha sido traducida a varios idiomas. Y además de la pintura y la novela, Hallgrímur ha creado el personaje de dibujos animados «Grimm«, una mezcla de Drácula y Pinocho que le ha servido para curar un trauma que vivió en sus años jóvenes en Italia. Su carrera como autor ha ido creciendo sin parar con «Sr. Universo» (2002), un ciné-roman lleno de humor (con personajes como Marlon Brando, Woody Allen, Mike Tyson o Salman Rushdie), «Stormland» (2005), «La guía del sicario para la limpieza de la casa» (2008) que cuenta la vida de Toxic, un asesino croata que tras 66 asesinatos suplanta la identidad de un pastor evangelista de Richmond en Virginia, se esconde en la isla y le permite describir una Islandia como si nunca hubiera vivido en ella. En 2011 publicó la única novela traducida al español «La Mujer de los Mil Grados», basada en la vida real de la Sra. Björnsson, hija de uno de los pocos voluntarios islandeses que lucharon con los nazis.

«Hallgrímur Helgason había expuesto varias de sus obras en una galería de Reikiavik con figuras que se asemejaban a la época azul de Picasso»

En el 2013, Hallgrímur tomó de nuevo los pinceles para realizar retratos de escritores insignes islandeses

EN EL 2013, HALLGRÍMUR TOMÓ DE NUEVO LOS PINCELES PARA REALIZAR RETRATOS DE ESCRITORES INSIGNES ISLANDESES y también de Jón Gnarr, el humorista y ex alcalde de la ciudad de Reikiavik que ganó la alcaldía en 2014 con su formación política llamada «El Mejor Partido«. Su obra pictórica se encuentra en muchos museos europeos. Como autor ha escrito novela, teatro, literatura infantil y poesía. Este es el autor polifacético con quien me encontré después de tantos años en el café de la Sala Kjarval, en el centro de Reikiavik. Como además de la portada del libro, que me llevó a escribirle en 1988, había pintado un óleo sobre Mariupol (Ucrania), y yo escrito, casualmente, un ensayo sobre la Guerra en Ucrania, los hilos del destino volvieron a unirse entre nosotros en un encuentro mágico. Así es la vida: pura magia. (Nota en la postal: Museo de Kjarval 6.11.2024. Para Eythór con un saludo islandés. Divertido haberte conocido finalmente).

Majadahonda Magazin